Besserwisser? Vielleicht. Besser wissen? Vielleicht nicht ;);
https://gfds.de/vaterlandmutterland/
Wenn Du Dir die Definition noch mal durchliest ist es ja wohl klar, dass die Fabrik allenfalls ins "Vaterland" der Deutschen kommen könnte (und nicht ins "Mutterland").
Deutschland mag das "Mutterland" der klassischen Musik und der "Dichter und Denker" sein, aber es ist sicher nicht das "Mutterland" - sondern das "Vaterland" der Deutschen.
Aber vielleicht ist ja Österreich das Mutterland der Besserwisser ... oder vielleicht doch ihr Vaterland ;)?
Hat übrigens alles nichts mit Grammatik zu tun. Grammatik ist "die Lehre vom Bau einer Sprache, ihren Formen und deren Funktion im Satz". Die Diskussion oben gehört wohl eher in den Bereich der Semantik.
Anyway - apologies to anybody not worrying about the fine differences between "Mutterland" (maybe best translated as country of origin) and "Vaterland" (maybe best translated as "homeland") - but this had to be said ... but it all has obviously nothing to do with ATC.
Interesting company with unlimited potential - and yes, if they can get subsidies for setting up their second fab in the center of the European car industry (i.e. Germany) which tries to remove their dependency on Asian battery supplies - sounds like a win - win to me.